KRACHT
Product portfolio
Contact
Download
News
English
Deutsch
Imprint
Disclaimer
General Terms and Conditions
Shipping
Purchase
  Startpage  General Terms and Conditions
 

General Terms and Conditions of Business of KRACHT GmbH, Werdohl (valid from 01.10.2016)


I. Validity and Provisions

These General Terms and Conditions of Business shall apply for all contracts for goods or other services including contracts for services.  The Buyer‘s terms and conditions of business shall not be recognised even in those cases in which they have not been expressly rejected again upon receipt of by us.


II. Offer

Our offers shall be subject to change without notice and non-binding, unless an agreement has been made otherwise.
Verbal declarations of will shall not be binding until they have been confirmed by the Supplier in writing.
The documents pertaining to the offer such as diagrams, drawings, statements of measurements and weights shall only apply as being approximations unless they have been expressly designated as being binding and the intended use is not impaired.  The Supplier shall reserve the title of and copyright to cost estimates and other documents. Third parties must not be allowed access to them. The Supplier shall be entitled to modify the promised performance and to deviate from it if, as a result thereof, the intended use of the performance is not impaired or if this has been agreed with the Buyer.


III. Delivery term, Delivery and Default

The delivery period shall only be regarded as having been agreed as an approximation. The Supplier shall have complied with the delivery period if the goods have left his works or the Buyer has been notified that the goods are ready for dispatch by the time it has expired.
The delivery period shall be extended as appropriate by at least the duration of the circumstances stated below, if delivery is delayed as a result of a strike, non-delivery or late delivery to the Supplier or force majeure, such as a breakdown in production or restricted production due to the forces of nature.  This shall not apply if the Supplier is responsible for this. The beginning and end of such hindrances are to be notified by the Supplier in important cases. Notwithstanding Section 286, II and III of the German Civil Code [BGB], the Supplier shall only find himself in default if he has been notified by the Buyer that he is in default. In the event of the Supplier being in default the Buyer shall only be entitled to withdraw from the contract after he has set the Supplier a reasonable period of time to fulfil the contract, stating at the same time that failure to comply with the subsequent period of time allowed for delivery will result in refusal on the part of the Buyer to take delivery of the goods.


IV. Passing of risk and Taking delivery of the goods

Risk shall pass over as soon as the consignment has been passed over to the person responsible for transporting it or if it has left the Supplier’s store.  If it is not possible to dispatch the goods without the Supplier being responsible, risk shall pass over to the Buyer when he has been notified by the Supplier that the goods are ready for dispatch. In this case the Supplier shall be prepared to take out insurance cover for the Buyer at the latter’s request and cost. The Buyer is to take delivery of delivered goods even if minor defects can be detected. If the Buyer does notify the Supplier of these defects, he shall do so irrespective of his rights under Section VIII.
In so far as it is an intra-community consignment in accordance with Section 6a of the German Value Added Tax Act [UstG], the Buyer shall be obliged to grant an intra-community entry certificate in accordance with Section 17a of the German Value Added Tax Implementation Act [UstDV]. To do so the Buyer shall receive a form from the Supplier to fill out and return to the Supplier without undue delay.  


V. Price and Payment

Prices shall apply ex Works, excluding packing. Packing shall be charged at cost. Transport packing must be returned to us carriage-free and free of charge for us. The value of the transport packing will not be credited. The price which counts shall be the price valid on the day on which the order is confirmed as a matter of principle. The price in force on the date of delivery shall apply for delivery periods in excess of four months. Payments are to be paid net within 30 days from the date of invoice. If the Buyer is in default, the Supplier shall consequently be entitled to invoice the Buyer interest amounting to the rate of interest charged by commercial banks for current account overdrafts outstanding plus value added tax from 30 days after the date of invoice onwards. The rate of interest to be invoiced is to be lower if the Buyer is able to prove that the loss to the Supplier is less. If the Buyer is in default, and he is not a consumer, the Supplier shall however be entitled to at least the rate of interest amounting to eight percentage points above base rate as laid down in Section 288 Para 2 of the German Civil Code [BGB]. Draft charges shall be for the Buyer’s account in all cases. If just a single draft is not honoured on time, the entire account shall become payable immediately.


VI. Offsetting, Right of Retention and Right to withhold performance

Offsetting, rights of retention and rights to withhold performance shall not be admitted, unless the Supplier has been in gross breach of his contractual duties or part of the remuneration which is equal to the actual performance rendered has been paid or the counter-claim is not contested or has been adjudicated.


VII. Reservation of title

The delivered goods shall remain the property of the Seller until all accounts in the business relationship between the Buyer and the Supplier have been paid in full.  The allocation of individual accounts into a running account as well as striking a balance and recognising it shall not affect the reservation of title. A payment shall only be recognised as having been made when the Supplier has received the equivalent value. The Buyer is entitled to resell the goods subject to reservation of title in a normal business transaction. However, he is not allowed to pledge the goods, assign them by bill of sale as a security or assign them as a security. The Buyer is obliged to secure the Supplier’s rights (Seller who sells subject to reservation of title) when reselling goods subject to reservation of title on credit. The Buyer assigns his account created by the resale of the goods subject to reservation of title
to the Supplier here and now. The Supplier accepts this assignment. Irrespective of the assignment and the Supplier’s collection right, the Buyer shall be entitled to collect the account as long as he fulfils his obligations to the Supplier and does not suffer a financial collapse. At the Supplier’s request the Buyer shall have to provide the Supplier with the information about the assigned accounts required to enable the Supplier to collect them and notify the debtors of the assignment. If the goods subject to reservation of title are processed and finished by the Buyer, this shall be done for the Supplier, without creating any obligations for the latter as a result. If the goods subject to reservation of title are processed, connected, combined, blended with other goods not belonging to the Supplier, the Supplier shall be entitled to proportional co-ownership in the new thing created in doing so in proportion to the amount invoiced for the goods subject to reservation of title to the other goods processed at the point in time of processing, connection, combination and blending. If the Buyer acquires sole-ownership of the new thing, the parties to the contract shall agree that the Buyer shall grant the Seller co-ownership of the new thing in proportion to the invoiced amount of the processed, connected, combined or blended goods subject to reservation of title and shall keep this in good keeping for the Supplier free of charge. If the goods subject to reservation of title are resold together with other goods, and to be more precise, whether they have been processed, connected, combined or blended or otherwise, the advance assignment agreed above shall consequently only apply for the amount of the invoiced amount of the goods subject to reservation of title sold together with the other goods. The Buyer must inform the Seller of third party enforcement measures on the goods subject to reservation of title or of the accounts assigned in advance and in doing so hand over the documents required for intervention. At the Buyer’s request the Supplier shall undertake to release the securities to which he is entitled in accordance with the above provisions as he chooses when the value of the securities exceeds the value of the accounts to be secured by 20% or more. The Buyer is obliged to have the goods subject to reservation of title insured at his expense against damage of all types.

 


VIII. Warranty and Notification of defects

The warranty period is one year. Quality defects in the goods and the lack of warranted qualities are to be notified in writing without undue delay and within 7 days from delivery at the latest. Quality defects which cannot be identified within this period of time even with a careful inspection – while any processing and finishing there may be is to be stopped immediately – is to be notified in writing without undue delay upon discovery, and no later than the expiry of the twelve-month warranty period beginning when the goods are delivered. Our liability for quality defects shall not apply for minor reductions in the value or fitness for use of the goods.
If notifications of defects are made on time and are justified, we may, as we choose, rectify the defect or supply a new fault-free thing (Cure).  If the cure is unsuccessful or if we refuse to effect a cure, the Buyer may reduce the purchase price or, having set a reasonable period of time for a successful cure to be effected and such a cure is unsuccessful, the Buyer may withdraw from the contract.
We shall only bear the expenditure incurred in connection with the cure provided that in each case it is reasonable in particular with regard to the purchase price of the goods. In no circumstances may it exceed 100% of the value of the goods. The Buyer’s costs incurred in rectifying a defect himself without having satisfied the statutory preconditions for this shall not be accepted by the Supplier. We shall not take over the expenditure incurred as a result of the sold goods having been to a place other than the Buyer’s principal place of business or branch office.


IX. General limitation of liability

Compensation claims for damages arising as a result of it being impossible to render performance, default or breach of contractual ancillary duties, from culpa in contrahendo or unlawful acts will not be admitted by the Supplier unless they are based upon intent or gross negligence on the part of the Supplier, his senior staff members or other assistants.
Any compensation claims for damages there may be shall be limited to the damages typical for the contract and foreseeable when the contract was signed. These restrictions shall not apply in the event of a culpable breach against important contractual duties, in so far as the contractual objective is jeopardised, in cases of compulsory liability under the German Product Liability Act and death, personal injury or physical harm.
Unless agreed otherwise, contractual claims against the Supplier which the Buyer accrues on the occasion of, or in connection with, the supply of the goods shall become time barred 1 year after delivery, in so far as they do not include compensation for physical injury or damage to health or damages typically foreseeable, or are based on the Supplier’s intent or gross negligence.  Compensation claims for damages in competition with the compensation claims for damages regulated in these terms and conditions will not be admitted in so far as they differ from the claims regulated here in terms of reason and amount.


X. Cancellation of the contract 

The Supplier shall reserve the right to withdraw from the contract if the claim for a counter-performance is jeopardised, in particular in those cases in which an attempt made to effect measures against the customer in unsuccessful, if the Buyer passes on product drawings and drawings of hydraulic plant without permission. In addition to this, the Supplier shall also be entitled to withdraw from the contract in those cases in which he is unable to supply his goods within the delivery period, even if it were to be extended, as a result of a strike, not having been supplied, or supplied on time, by his supplier, force majeure, such as production breakdown or restriction due to the forces of nature etc..

 

XI. Export control

The supplier draws the ordering party’s attention to the fact that the European and German foreign trade and payments law applies to the import/export of goods (commodities, software and technology) as well as the rendering of services (e.g. assembly, maintenance, servicing, repairs and instructions /training etc.) entailing cross-border activities to honour the contractual obligation, and the individual deliveries and technical services may be subject to export control law restrictions and bans. The relevant legal requirements entail the Regulation (EC) No. 428/2009 (EC Dual-Use Regulation) and its Annexes, the German Foreign Trade and Payments Law (AWG), the German Foreign Trade and Payments Ordinance (AWV) and their Annexes (Part I Section A and B of the German export list) as stated in the respective, valid versions. 

Furthermore, European and national embargo requirements are in place against certain countries and persons, companies and organisations that may ban a delivery, provision, import or export and sale of goods as well as the rendering of services or render these subject to authorisation.

The ordering party takes note of the fact that the above-mentioned legal requirements are subject to constant amendments and adjustments, and are to be applied to the contract as stated in their respective, valid versions.

The ordering party undertakes to acknowledge and comply with the European and German export control provisions and embargo requirements, in particular if the ordering party is affected by a re-export control condition of an authorisation granted to the supplier by the export control authority.

The supplier shall inform the ordering party of a corresponding condition at the latest prior to the import/export.

The ordering party furthermore undertakes neither to directly nor indirectly sell, export, re-export, supply, forward or otherwise make available the supplied goods to persons, companies, institutions or organisations in countries insofar as this violates European or German export provisions or embargo requirements.

The ordering party undertakes on request to forward to the supplier appropriate and complete information about the end use of goods to be supplied or the services, in particular issue so-called end use certificates and forward these as originals to the supplier, to review the end use and the purpose of use of goods to be supplied or services and furnish proof in that respect to the relevant export control authority. 

If the relevant authorities fail to issue export or import licenses or other foreign trade and payments law licenses or releases that may be necessary, or not in good time, or if other hindrances apply as a result of the foreign trade and payments or embargo law requirements to be honoured by the supplier as exporter or importer or by our suppliers in respect of honouring the contract or the delivery, the supplier shall be entitled to withdraw from the contract or from the individual delivery or service obligation. This also applies if corresponding export control and embargo law hindrances occur initially between entering into the contract and the delivery or the rendering of the service and in the case of exercising warranty rights, e.g. by way of a change in the legal situation, and render performing the delivery or rendering the service temporarily or ultimately impossible because the necessary export or import licenses or other foreign trade and payments law licenses or releases are not issued by the relevant authorities or are withdrawn or other legal hindrances as a result of foreign trade and payments and embargo law requirements to be complied with conflict with executing the contract or performing the delivery/rendering the service. Claims for damages on the part of the ordering party are excluded by way of corresponding application of the provisions of the General Limitation on Liability set out in Item IX. of these Terms and Conditions of Business.

Complying with delivery periods may be rendered conditional on the release or issue of export or import licenses or other foreign trade and payments law licenses by the relevant authorities. If the supplier is prevented from performing a timely delivery as a result of the duration of the proper institution of foreign trade and payments law application or authorisation proceedings, the delivery time shall be extended appropriately by the period of the delay caused by such official proceedings.

The ordering party shall be liable in full to the supplier for damage that the supplier sustains and expenses it incurs as a result of the culpable failure on the part of the ordering party to honour European and/or German export provisions or embargo requirements.

 

XII. Place of fulfilment, Place of jurisdiction and Applicable law

The place of fulfilment for our performance if the terms of delivery are ex works shall be the supplying plant.  The place of jurisdiction shall, depending upon the value in dispute, be either the local court in Altena or the regional court in Hagen. With the exception of the conflict of laws law, German law shall apply as a supplement to these provisions for all legal relationships between us and the Buyer. The provisions of the Convention dated 11.04.1980 on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) shall not apply.


XIII. Partial validity

Should a provision in these terms and conditions of business or a provision in other agreements be or become invalid, the validity of all the other provisions or agreements shall not be affected as a result. In the event of invalidity or partial invalidity the Parties shall undertake to reach an agreement which comes as close as possible to the original provision in practical and economic terms.

Supplementary provisions for the supply of hydraulic plant:
The above-named provisions shall apply for hydraulic plant with the following supplements and / or amendments.  The preparation of a single copy of conventional drawing documents in German in included in the order value (offer price).  Should additional documents be requested, they will be prepared and invoiced at cost price.
The offer price (order value) includes all the work envisaged in the preliminary planning. In so far as modifications requested by the Buyer become necessary while the order is being handled or afterwards, a new agreement will be reached on price. The Buyer alone is responsible for mounting protective cladding – to the extent that it is not required under German safety laws. In such cases it can be supplied by separate agreement.

Only applicable for the fully assembled plant as a whole:
As stated in the offer (order confirmation) the plant will be supplied fully assembled, provided that it is possible to transport it. If transportation and packing make it necessary to dismantle bulky pipes, valves and other parts, the costs of reassembly on the installation site shall be for the Buyer’s account. The installation costs at destination are not included in the price. If the Buyer wishes the Supplier to arrange assembly and start-up by one of the Supplier’s fitters, the Supplier shall invoice the Buyer for the necessary expenditure in accordance with the Supplier’s terms and conditions of assembly MB I. and MB II. (Countries other than Germany). Pipe screws will have to be tightened by the Buyer some time after plant start-up, even if they have been tightened by the Supplier. Costs incurred as a result of this shall be for the Buyer’s account. In so far as the Supplier is aware at the project planning stage for the hydraulic plant of conditions leading the Supplier to expect the unfavourable influence of temperature (E.g. increase in ambient temperature, lack of air ventilation, idle performance attributable to function etc.) sufficient oil coolers will be planned by the Supplier if possible. If after start-up an additional oil cooler should turn out to be necessary, this shall not substantiate a claim under warranty.

Supplementary provisions for repairs:
The warranty for defects shall be limited to the replaced parts and the professional workmanship of the workshop and assembly work. Here too the Buyer shall be responsible for notifying defects without undue delay. Relevant defects are to be notified without undue delay after the repair has been carried out. Moreover the provisions agreed under Numbers VIII and IX shall apply for the scope of warranty and the professional workmanship of workshop and assembly work.

 

pdf download

 


 

distributor access

 
  Imprint  |   Disclaimer  |   General Terms and Conditions  |   Shipping  |   Purchase     Print      Recommend
    Facebook